View Full Version : Ok, "Brytax" or "Britax"?
nursekori
01-14-2007, 12:38 PM
Since I am such a noob, I have to ask...Is Britax pronounced how it sounds or is the emphasis on the "i" so that it is a "y" sound? I have been pronouncing it like "Bry-tax", but some lady at BRU said it was pronounced "Bri-tax" (like as in the word 'Britain') just curious :)
lovinwaves
01-14-2007, 12:39 PM
I have heard both ways, but when I call Britax Customer service they have always said "Bry-tax".
_Jessica_
01-14-2007, 12:39 PM
I've always pronounced it Bry-tax
joolsplus3
01-14-2007, 12:51 PM
Since I am such a noob, I have to ask...Is Britax pronounced how it sounds or is the emphasis on the "i" so that it is a "y" sound? I have been pronouncing it like "Bry-tax", but some lady at BRU said it was pronounced "Bri-tax" (like as in the word 'Britain') just curious :)
Hehehe, never trust anyone at BRU ;) (I've even heard Breetax...and from a tech who really didn't care to learn, Braxton).
SamPacey&Joshua
01-14-2007, 12:53 PM
I say Bry-tax (with the I sound being like eye)...that's what customer service says as well, so that's what I stick with!
Kashi
01-14-2007, 12:56 PM
Br-eye-tax is how I say it, and ow I've heard it pronounced. Doesn't mean it's right though, just me ;)
southpawboston
01-14-2007, 12:57 PM
i just can't bring myself to pronounce it any other way than "bree-tax" or "brit-ax".
on a related note, ever since childhood (and my associated fascination with cars), i ignorantly assumed recaro was italian simply by the sound of it!!!! it was only recently that i learned the name is just an amalgam of reutter carosserie-Werke and that it's been a german company all along!
LuvBug03
01-14-2007, 12:58 PM
yeah I always say it with the long I, thats how CS says it.
The one that gets me is 'chicco', its not chee-ko or sheek-o or she-ko but key-ko. go figure.
_Jessica_
01-14-2007, 01:02 PM
yeah I always say it with the long I, thats how CS says it.
The one that gets me is 'chicco', its not chee-ko or sheek-o or she-ko but key-ko. go figure.
for the longest time I thought it was chee-ko lol :o
Kashi
01-14-2007, 01:03 PM
yeah I always say it with the long I, thats how CS says it.
The one that gets me is 'chicco', its not chee-ko or sheek-o or she-ko but key-ko. go figure.
I CANNOT wrap my head around "Chicco" being "key-ko" :confused: It makes absolutely NO sense.
lovinwaves
01-14-2007, 01:06 PM
And dont' forget Robeez is "Rob-eez" as in "Robert"
It is NOT "Robe-eez"
Kashi
01-14-2007, 01:11 PM
And dont' forget Robeez is "Rob-eez" as in "Robert"
It is NOT "Robe-eez"
I never had a problem with that one - I can visually separate the two parts "Rob" and "eez" - and it helps that I have a brother Robbie - so hearing "Robbie's" just sounds right.
joolsplus3
01-14-2007, 01:13 PM
And Gray-Co isn't Grack-oh.
:)
Kashi
01-14-2007, 01:15 PM
;)
And Lea isn't "Lee-ah"
southpawboston
01-14-2007, 01:15 PM
and bobux isn't "bo-booze"
Kashi
01-14-2007, 01:16 PM
and bobux isn't "bo-booze"
Would Bobux not be "Bo-Bucks" ?
LuvBug03
01-14-2007, 01:16 PM
I CANNOT wrap my head around "Chicco" being "key-ko" :confused: It makes absolutely NO sense.
oh I know! but that is how they say it. If you go to their website and watch the keyfit demo it says "the key-ko keyfit" lol!
I still think and say chee-ko even knowing it is suppose to be key-ko.
southpawboston
01-14-2007, 01:19 PM
Would Bobux not be "Bo-Bucks" ?
correct, but the salesperson at the store where we bought a pair referred to them as "bo-booze"
smurf
01-14-2007, 01:20 PM
Chicco is Italian. "ch" = "k"
Think radicchio (rah-dee-kio).
I personally say Britax as in Britain, because, well, it's British company, I think? (at least their corporate headquarters are in the UK).
Patriot201
01-14-2007, 01:31 PM
If I recall correctly, in Italian Ch is prounounced "K" and Ci is pronounced "Ch." That is why ciao is pronounced "chow." Chicco follows the standard rules of Italian, if I recall correctly.
Britax = the i is followed by another vowel, which is why it is pronounced with a long i. This follows the standard rules of English grammar.
Graco= the a is followed by another vowel, which is why it is pronounced with a long a. This follows the standard rules of English grammar.
Robeez= if it follows the standard rules of English grammar, it should be pronounced with a long o, but there are always exceptions! :D
There are definitely always exceptions to the rules. Names can be funny.
LuvBug03
01-14-2007, 01:32 PM
I always thought double c(as in cc) was K, maybe that is a different language?
I just say everything like it is spelled to me now because I cant remember any of my foreign language studies from high school lol!
southpawboston
01-14-2007, 01:34 PM
i just realized there was an old thread on this very question:
http://www.car-seat.org/showthread.php?t=5769
Patriot201
01-14-2007, 01:45 PM
Here is a website that explains Italian Pronunciations of consonants and consonant blends (http://www.smartphrase.com/Italian/it_pronunciation.shtml).
This site says that "ch" is pronounced like the c in cat.
:)
lovinwaves
01-14-2007, 01:52 PM
Robeez= if it follows the standard rules of English grammar, it should be pronounced with a long o, but there are always exceptions! :D
There are definitely always exceptions to the rules. Names can be funny.
The lady who created the company is from Canada. She named the company Robeez because her only son's name is "Robert", so it is "Rob(after her son named Robert) - eez(for ease of use)
joolsplus3
01-14-2007, 02:50 PM
Chicco is Italian. "ch" = "k"
Think radicchio (rah-dee-kio).
I personally say Britax as in Britain, because, well, it's British company, I think? (at least their corporate headquarters are in the UK).
I know a England-born mom, and she says they pronounce it Bry-tax in Britain (like they say it when you answer the phone here)
:)
Patriot201
01-14-2007, 02:51 PM
The lady who created the company is from Canada. She named the company Robeez because her only son's name is "Robert", so it is "Rob(after her son named Robert) - eez(for ease of use)
Oh! That makes sense, then. :D That's a cool story.
My nieces have several pairs of Robeez, but I never knew the story behind them. That's really cool!
Stresch
01-14-2007, 04:15 PM
I always say Robe ez because my daughter is not named Robbie, so saying Rob eez makes it sound like I am saying these are Robbie's shoes, and they aren't. They are Sanna's. Also, I'm grouchy like that.
That said, I always think Britax *should* be Brit-ax because they are Brit-ish.
Shaunam
01-14-2007, 04:41 PM
I used to say Britax "Bri-tax" until I learned it was "Bry-tax". And only recently learned Robeez was not "Robe-eeze". The Chicco one is new to me. :o
drjanetm
01-14-2007, 04:49 PM
I am a dumb-ass, because I say Britt-ax. I figured it was like Britain! It is easier in Australia, it's just called Safe-n-Sound!!!
Ok, so I learned 2 things here today LOL
Thank you!
Britax I knew, Graco I knew LMHO
But I had no idea about Robeez. Makes sense enough, with the kids name and all, but it may take me a bit to get used to it. And Chicco, really, I had no idea...now that whole "key fit" thing makes more sense ;)
Call me slow :blush:
I also just recently grasped saying Rooibos correctly...but I still say it INcorrectly in my head first.
Yes, I am a "proud" graduate of the slacking southern Illinois school system hahaha
nursekori
01-14-2007, 05:29 PM
I had NO idea that this would be such a "hot" topic!! It answers my question, though! I think the "Bry-tax's" have it!!!:p
southpawboston
01-14-2007, 05:55 PM
bry-tax's or not, i will still call them "britt-ax". it's etched in my brain that way!
ChasingChe
01-14-2007, 08:53 PM
And Peg Perego is Pear-uh-go :D
I'm so glad to read this. The incorrect pronunciation of Robeez irks me ;)
tumblebug
07-09-2007, 07:59 PM
Good to know about robeez! lol and chicco! It's cheek-ko to me lol I always thought it was "peg-pa-rego" like the spagetti sauce lol
RJB78
07-09-2007, 08:34 PM
Geez- I am pronouncing everythng incorrectly (except Graco)!
bry-tax's or not, i will still call them "britt-ax". it's etched in my brain that way!
Me, too! Just like I will never say refer to my mother's sister as an "awnt" just because I moved to Maine from Tennessee. She will always be an ANT! My dh is a Yankee, so I have to pronounce it the Northern way for his aunts, and I always have to stop and really force myself to say it that way. It's really hard! :p
southpawboston
07-09-2007, 08:42 PM
Me, too! Just like I will never say refer to my mother's sister as an "awnt" just because I moved to Maine from Tennessee. She will always be an ANT! My dh is a Yankee, so I have to pronounce it the Northern way for his aunts, and I always have to stop and really force myself to say it that way. It's really hard! :p
i'm a die-hard yank yet i say ANT... there can be quite a culture split up in these parts :p
Simplysomething
07-09-2007, 10:13 PM
i just realized there was an old thread on this very question:
http://www.car-seat.org/showthread.php?t=5769
I'm thinking, you'll find SEVERAL old threads on this subject. I know I started one.
I know it's Brytax now, but I can't make myself say that.
Chicco being key-ko makes sense now, and the key-fit becomes a really nifty name! lol
I don't know why I see Graco and think Gray-co, but see Britax and think brih- tax. I think it's because I HEARD Graco before I saw it, and I saw Britax before I ever tried to pronounce it. I learned of Britax online, kwim?
And, It's AUNT...rhymes with Haunt. lol (For me, at least. lol. I love regional pronounciations).
Dillipop
07-10-2007, 12:26 AM
i'm a die-hard yank yet i say ANT... there can be quite a culture split up in these parts :p
Yep, me too, my whole family is from New York and up and it is definitely ANT to their faces, but I say aunt when talking about them. Weird, huh? DH is from Utah and it is aunt there.
izzyh4
04-07-2008, 09:13 PM
In Britain it is brit-ax . I am British and in England (everywhere in the south anyway) they say Brit-ax. I assumed they changed it to pronounce Brytax here for the american market.
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.